As the steward of this blog I watched all 10:02 seconds of this video. Around minute 8:00 I started hallucinating.
I also noticed that this video of John Pertwee saying "Splink!" for ten minutes has about as many views on youtube as the movie Jack's Living Dead Girl which I helped make. This fact makes me hate every breathing thing populating the earth. Yes, even the loris...Especially the loris!
If you just watched that video, I will remind you that Jack's Living Dead Girl is available on this blog in it's splendiferous entirety. And it's a good way to wash the John Pertwee out of your mouth. It's too late for me, his cries of "Splink" will haunt me long into the future, but there is still a chance for you. Just click on the post entitled "Watch the fucking movie" and act accordingly.
Showing posts with label splink-based. Show all posts
Showing posts with label splink-based. Show all posts
Tuesday, December 14, 2010
Splink Hop
It turns out Splink is also the name of a song that was #1 in Britain, and briefly the national anthem. It was one of John Pertwee's better collaborations with the Sugar Hill Gang. You can recognize in this song, the influence it would later have on A Tribe Called Quest.
By Jove, a nugget of splink!
Hey folks. It's me again. I've turned up another usage of splink. It turns out it's also a word that Dr. Who used to shout at kids at on the sidewalk in order to terrify them into crossing the road safely:
It's also a good idea to keep an eye out for Jon Pertwee when you're crossing the street. If you see him across the street, stay where you are. If he's on the same sidewalk as you, splink be damned, you haul ass across that street. If anything, the fact that Jon Pertwee is dead make this advice all the more compelling.
It's also a good idea to keep an eye out for Jon Pertwee when you're crossing the street. If you see him across the street, stay where you are. If he's on the same sidewalk as you, splink be damned, you haul ass across that street. If anything, the fact that Jon Pertwee is dead make this advice all the more compelling.
Another layer of splink uncovered
Over at http://www.urbandictionary.com%20the/ the number one definition for splink contains two very different meanings.
n: a square ball
A square ball is a very rare thing to find, and if you've seen one you are part of a rarefied group.
More interesting is this definition:
n: a chinese father, who is very strict, and when poked, makes a strange high pitched sound
This is intriguing. Do they all make the same high-pitched sound, or various sounds of a high pitch? There are rarely any sources on Urban Dictionary, which is troublesome. There is even fewer attempts at etymology. And there is absolutely no attempt at entymology, although that I can kind of understand. Still...
I'm guessing that the -ink suffix comes from "chink" so I would be careful just blithesomely bandying it around a Chinese household that contains a strict, screeching father.
If this word is derived from "chink" it may somewhat taint this blog, although the title "have some splink" appears to be recommending them. In this way it is very pro-splink. And you can't be pro-splink without being pro-chink. So, I don't really see this meaning cropping up as a nuisance.
Unless the title is interpreted as "Have some splink for railroad labor" but that is quite a stretch because it has been years since we used mass Chinese labor to build things. Also we aren't building any railroads. So stop being so sensitive, you stupid cunt!
n: a square ball
A square ball is a very rare thing to find, and if you've seen one you are part of a rarefied group.
More interesting is this definition:
n: a chinese father, who is very strict, and when poked, makes a strange high pitched sound
This is intriguing. Do they all make the same high-pitched sound, or various sounds of a high pitch? There are rarely any sources on Urban Dictionary, which is troublesome. There is even fewer attempts at etymology. And there is absolutely no attempt at entymology, although that I can kind of understand. Still...
I'm guessing that the -ink suffix comes from "chink" so I would be careful just blithesomely bandying it around a Chinese household that contains a strict, screeching father.
If this word is derived from "chink" it may somewhat taint this blog, although the title "have some splink" appears to be recommending them. In this way it is very pro-splink. And you can't be pro-splink without being pro-chink. So, I don't really see this meaning cropping up as a nuisance.
Unless the title is interpreted as "Have some splink for railroad labor" but that is quite a stretch because it has been years since we used mass Chinese labor to build things. Also we aren't building any railroads. So stop being so sensitive, you stupid cunt!
Sunday, December 12, 2010
Your welcome!
The website http://d6family.com/splink/week/2010-12-12 says that their "Splink is a SIMPLE way to LINK your family together spiritually." I like to think this blog does the same thing.
Saturday, December 11, 2010
OK
It seems there are a lot more splink-related things on the interwebs than I ever could have imagined. I hereby endorse all splink-like products, even the Earth Mother crap at http://www.splink.com/.
Friday, December 10, 2010
Full Disclosure
I thought I had actually created the word "splink" and considered it a source of intense pride but in Googling the word splink I did notice there is what appears to be a New Age horseshit cite called http://www.splink.com/. So, I think it should be noted that they have nothing to do with this blog and when I say "have some splink" I am not referring their products. The splink I am referring to works more like the word Smurf in that it has no fixed meaning. More specifically, "splink" enabled me to get past the tedious blog naming process by being complete gibberish and, therefore, available. Stay tuned!
Subscribe to:
Posts (Atom)